Project | Hisklid 2 |
---|---|
Source | o.A. (1844): Annalista Saxo |
Source Link Text | {#Tambora/Link/Source /Id(277) /Text(Source:277) #} |
Quote | * Magnae molis grando cecidit 8. Kal. Augusti. Item 3. Idus Augusti, 11. hora diei solis eclipsis fuit, et secuta est maxima pestilentia boum, ovium atque suum. Magna fames fuit._ [Hagel in großer Masse fiel hernieder am [24.7]. Ebenso ist am [11.8.] in der elften Stunde des Tages eine Sonnenfinsternis gewesen, und es folgte eine sehr große Seuche unter den Rindern, Schafen und Schweinen. Eine große Hungersnot ist gewesen.] *
|
Quote Link Text | {#Tambora/Link/Quote /Id(3663) /Text(Quote:3663) #} |
Quote Comment | HISKLID2;;id::3663;;text::* Magnae molis grando cecidit 8. Kal. Augusti. Item 3. Idus Augusti, 11. hora diei solis eclipsis fuit, et secuta est maxima pestilentia boum, ovium atque suum. Magna fames fuit._ [Hagel in großer Masse fiel hernieder am [24.7]. Ebenso ist am [11.8.] in der elften Stunde des Tages eine Sonnenfinsternis gewesen, und es folgte eine sehr große Seuche unter den Rindern, Schafen und Schweinen. Eine große Hungersnot ist gewesen.] * ;;sourcefile::1100-99_1105.txt;;id_source::277;;id_text_old::167594;;comment::NULL;;page::NULL |
Period | 1124-08-11 17:00:00 1124-08-11 17:59:59 |
Position | Sachsen, Kfsm, Kgr.
|
Codeset | sheep & illnesses & quantity of animals |
Comment | HISKLID2;id_code:290589;year:1124;year_certain: ;year_end: ;year_end_certain: ;id_month: 8;month_certain: ;id_month_end: ;month_end_certain: ;id_day: 11;day_certain: ;id_day_end: ;day_end_certain: ;id_hour:17;hour_certain: ;id_hour_end: ;hour_end_certain: ;id_location: 2208;location_certain: ;id_temp: ;id_temp_spec: ;id_precip: ;id_precip_spec: ;id_wind_force: ;id_wind_direction: ;id_cloud_cover: ;id_phenomena: 21;id_natural_event: ;id_measurement: ;id_phenol_object: ;id_phenol_phase: ;id_impact: 1;id_price: ;id_source: 277;id_text_old: 167594;id_text: 3663 OLDCODING;code_id:6;parameter_id:1;attribute_id:0;value_id:0;measurement:-999999999 |