Event

ProjectHisklid 2
Sourceo.A. (1861): Annales Argentinensis
Source Link Text{#Tambora/Link/Source /Id(357) /Text(Source:357) #}
Quote* Circa Bragam, metropolim Boemorum, fama mortui fuerunt homines; sexcenti triginta millia perierunt. Mulier confessa fuit, se pueros plures occidisse et fame cogente se retulit commedisse. vir similiter dixit, se viros 21 occidisse et eos avide commedisse. In Alsatia quartale frumenti pro libra dabatur et quartale vini pro duobus solidis. Sorores de Sancto Iohanne de Columbaria inter tilia ordinis fratrum Predictorum 6 septimanis cottidie fulmentum [pauperibus] faciebat et eis panem bis in septimana dabant, et ad eas mille sexcenti pauperes, ut ibidem elymosiam reciperunt, veniebant. Novum frumentum in Alsatia duabus septimanis ante festum sancti Johannis baptiste pauperes commederunt. Pepones mature commedebantur in festo sancte Margarethe.
[Bei Prag, der Hauptstadt Böhmens, waren durch Hunger Menschen umgekommen; 1630 sind gestorben. Eine Frau gestand, dass sie viele Knaben getötet hätte und sie berichtete, dass sie, weil der Hunger sie zwang, sie gegessen hätte. Ähnlich behauptete ein Mann, dass er 21 Männer getötet und gierig gegessen hätte. Im Elsass wurde ein Viertel/Quart Getreide für ein Pfund angeboten und ein Viertel/Quart Wein für 2 Schilling. Die Schwestern des Heiligen Johannes von Columbaria verrichteten zwischen den Linden des Ordens der obengenannten Brüder 6 Wochen lang täglich Fleischspenden [für die Armen] und sie gaben diesen zweimal pro Woche Brot und zu ihnen kamen 1600 Arme, damit sie dort ihre Almosen erhielten. Neues Getreide aßen die Armen im Elsaß zwei Wochen vor dem [24.6.]. Reife Melonen (!?) sind am [15.7.] gegessen worden.] *
Quote Link Text{#Tambora/Link/Quote /Id(5943) /Text(Quote:5943) #}
Quote CommentHISKLID2;;id::5943;;text::* Novum frumentum in Alsatia duabus septimanis ante festum sancti Johannis baptiste pauperes commederunt. Pepones mature commedebantur in festo sancte Margarethe. [Neues Getreide aßen die Armen im Elsaß zwei Wochen vor dem [24.6.]. Reife Pfeben sind am [15.7.] gegessen worden.] * ;;sourcefile::1200-99_3957.txt;;id_source::357;;id_text_old::169848;;comment::NULL;;page::NULL
Period
1282-01-10 00:00:00
1282-12-31 23:59:59
Position
Elsaß
Codeset

food & price level

CommentHISKLID2;id_code:294225;year:1282;year_certain: ;year_end: ;year_end_certain: ;id_month: 6;month_certain: ;id_month_end: ;month_end_certain: ;id_day: 10;day_certain: ;id_day_end: ;day_end_certain: ;id_hour:;hour_certain: ;id_hour_end: ;hour_end_certain: ;id_location: 1458;location_certain: ;id_temp: ;id_temp_spec: ;id_precip: ;id_precip_spec: ;id_wind_force: ;id_wind_direction: ;id_cloud_cover: ;id_phenomena: ;id_natural_event: ;id_measurement: ;id_phenol_object: 9;id_phenol_phase: 18;id_impact: ;id_price: ;id_source: 357;id_text_old: 169848;id_text: 5943 OLDCODING;code_id:571;parameter_id:177;attribute_id:23;value_id:117;measurement:-999999999